Welcome to the Hana Yori Dango area! When you're adding Hana Yori Dango songs to your playlist by left clicking on the results and entering the simple captcha code for the listening page, stay on this page some time to read gossips, latest album and song reviews about Hana Yori Dango. Please support our artists and buy Hana Yori Dango mp3 files legally on the listening page. Remember if you are not already registered, please do so for creating your playlist with our Hana Yori Dango works.
Hana Yori Dango's latest or related album is Hana Yori Dango Final (OST)
Which is released on 2008-07-01 from record company Phantom Sound & Vision.
Tell us what do you think about this performer or song by using our comment box below.
Watch Latest Hana Yori Dango Video
Loading the player ...
ADVERTISEMENT
Quick facts about Hana yori dango
Hana yori dango No me lo digas con flores (Hana yori Dango (花より男子, Hana yori Dango?)) en Japón) es un manga (comic japonés) de Yoko Kamio publicado en la revista antológica quincenal Margaret, que está dirigida sobre todo a chicas adolescentes. El manga se publicó ininterrumpidamente entre octubre de 1992 y octubre de 2002, y se ha recopilado en 36 volúmenes. Se ha producido por ahora (2004) una serie de animación, un OVA y una película. Planeta DeAgostini publica la manga en España con el título No me lo digas con flores. Además se han hecho dos series en imagen real, en 2001 Meteor Garden, taiwanesa y con 2 temporadas de 27 y 21 cap. respectivamente y posteriormente, en Japón, se creó otra versión de imagen real llamada: “Hana Yori Dango Live” que finalizo con un total de 9 cap. Actualmente se ha aunciado una segunda temporada del “live” para principios del 2007. El título, Hana yori Dango (花より男子, literalmente “chicos mejor que flores”) es un juego de palabras con el proverbio japonés 花より団子 “Dango mejor que flores” (el dango es un tipo de comida), con lo que se quiere decir que hay que anteponer las necesidades básicas como son ¨comer¨, antes que las sensoriales, como resulta el ver una flor bonita, por muy agradable que sea. En japonés, la palabra 男子 (chico) normalmente se pronuncia danshi (男 dan, 子 shi), pero cada carácter puede tener varias lecturas o pronunciaciones. 子 también se puede pronunciar ko, y por reglas fonéticas del japonés puede cambiar a go, con lo que se completa el juego de palabras. Learn more about Hana Yori Dango